Так уж сложилось, что при упоминании Кореи в памяти одних всплывают популярные автомобили Нyundai, KIA, других - “Чудо на реке Ханган”, которое было продемонстрировано мировому сообществу в 1988 году, когда страна стала хозяйкой XXIV Сеульских Летних Олимпийских игр. Теперь наше представление об этой удивительной стране намного обогатилось. С 26 по 30 июня корейские деятели культуры, науки, представители общественности гостили в Азербайджане в рамках Дней корейской культуры в нашей стране. Дружеская встреча стала возможной благодаря организационной поддержке фонда “Друзья культуры Азербайджана” и Ассоциации азербайджано-корейских культурных связей “SEBA” (Сеул-Баку). В течение пяти дней азербайджанскому зрителю была предложена замечательная возможность прикоснуться к святая святых корейской культуры, традициям, истории: полюбоваться национальной одеждой, выставкой современного искусства, танцами, усладить слух исполнением на музыкальных инструментах, попробовать корейские блюда и даже стать свидетелем шаманского действа. В свою очередь, корейские гости побывали в Театре оперы и балета на спектакле “1000 и одна ночь” Ф.Амирова, познакомились с коллекцией одежды известного художника-модельера Фахрии Халафовой, музыкальными коллективами, исполнителями, а также отечественным кинематографом и федерацией таэквандо. Не обошлось и без прогулки по Ичери шэхэр. Корею называют Страной утренней свежести, образное выражение которой происходит от слова “Чосон” - название последнего корейского королевства. “Чо” означает “утро”, а “сон” - “светлое”. “Светлое утро” вызывает образ солнца, поднимающегося над рисовыми полями и сжигающего пелену тумана в горах, образ утренней тишины и покоя, когда можно, вдохнув свежего воздуха, зарядиться энергией и подготовиться к трудовому дню в вечно движущейся, постоянно динамичной Корее. Об этом и многом другом поведала гостям совместная выставка корейских, турецких и азербайджанских мастеров, прошедшая в салоне им.С.Бахлулзаде.
Яркие краски Кореи
Продемонстрировать все своеобразие современной корейской школы живописи была одной из задач выставки, способствующей развитию и укреплению интернациональных, культурных связей между нашими странами. Ее участниками стала корейская Ассоциация иллюстраторов, являющаяся ведущей в этой области организацией, насчитывающая 20-летний опыт работы, постоянно участвующая в выставках международного значения. Среди авторов экспозиции доктора и профессора различных университетов, специалисты в области мультимедиа, индустриального, визуального, информационного дизайна, представители графического дизайна, школ визуального искусства, дизайн-студий. К этому стоит добавить, что многие из тех, чьи работы были впервые представлены на суд бакинского зрителя, - преподаватели школ визуального искусства Лондонского университета, Чикагского института, Политехнической школы дизайна в Милане, Японии, Австралии и других стран мира.
Нам предстояло познакомиться с красотой и изяществом корейского народа посредством живописи, в которой видится существенное отличие от азербайджанской, несмотря на тот факт, что в основе искусства обеих стран лежат неповторимые линии и краски восточной культуры. Корейское искусство живописи насчитывает многовековую историю. Оно отличается своеобразными техническими приемами, обусловленными материалами, которые использовал живописец. В наши дни в Стране утренней свежести сосуществуют восточная и западная школы живописи. Темами многих работ были так называемые “четыре господина” - слива, орхидея, хризантема и бамбук, присутствующие как в жанре плаката, видеоартов, так и фото-инсталяций. Главный же предмет творческого вдохновения художников этой страны - патриотизм, любовь к родине, выраженная в сюжетах о природе, бережное отношение к окружающему миру, а также борьба с темными силами зла.
История искусства корейской иллюстрации восходит к буддийским рукописным книгам. Это довольно популярный вид искусства в Корее и вызывает живой интерес как в самой стране, так и за рубежом. Свои незатейливые сюжеты авторы пытаются выразить со свойственной им изобретательностью, простотой, артистичностью, честностью. Представленные работы выдержаны в традициях классических стилей, сочетают свойства декоративности, зрелищности с духовной глубиной и художественной выразительностью. В них можно подметить гармоничное сочетание поэзии, каллиграфии, живописи, и, в какой-то степени, народного духа. Особое внимание зрителей привлекла серия иллюстраций под названием “Имидж Кореи”, олицетворяющих любовь к родному краю, надежды простых людей на благополучную и долгую жизнь. Изображение сцен современного народного быта и древней мифологии отражены в картинах “Иллюзии”, “Имидж Кореи. Тигр”, “Впечатления о Корее” и других. А название иллюстрации автора Йонг-Ми “Уютные связи в гармонии” говорит само за себя - в ней автор выражает свое понимание гармоничного сосуществования земных стихий и их обитателей - целый мир, нашедший свое место на небольшом пространстве полотна.
Ханбок - верность
традициям
Яркие, красочные модели национальной женской и мужской одежды Страны утренней свежести не могли не покорить азербайджанского зрителя. Огромное количество разноцветных тканей, словно лепестки диковинного цветка, распустились на сцене дворца “Гюлюстан”. Национальная одежда ханбок - самый доступный вид корейского искусства, произведения которого можно увидеть на улицах городов и деревень этой страны, и даже на показах мод в Париже. Она шьется на заказ из разных тканей и цветов в зависимости от возраста владельца и обстоятельств. Мужчины носят куртку (чогори) и брюки (пачжи), одеждой женщин являются короткие блузы желтого цвета (чогори) и ярко-красные юбки (чхима). Невольно ловишь себя на мысли, что стиль корейской одежды чем-то напоминает традиции славянских народов: широкие юбки, кафтаны, сапоги. И только расклешенные рукава выдают приверженность к культуре стран Восточной Азии. Под влиянием моды, пришедшей из тайского Китая, корейские дворяне стали носить широкие шаровары и жакеты с поясами, а женщины благородного происхождения - длинные юбки-брюки и жакеты. Позже под влиянием монгольской моды жакеты стали короче, появились юбки с высокой талией. К XV веку юбки стали подпоясывать подмышками. С тех пор женское платье ханбок изменилось мало: рукава, скроенные по косой, узкий белый воротничок и бант с одной стороны платья - это три элемента, по которым оценивается красота женского ханбок.
Костюмы показа дополнялись великолепными аксессуарами: длинные декоративные ленты для волос, шелковые кошельки (покчумони) для мужчин и женщин и норигэ - подвески с петлей наверху и длинной шелковой кисточкой, которые прикрепляют под бант на блузе. На них вышивают орнамент, их украшают резной яшмой или маленьким серебряным кинжалом. Мужские аксессуары состояли в основном из жесткой шляпы из конского волоса (кат) и длинного шелкового шнура, обвязанного вокруг груди. В наши дни ханбок одевается лишь в торжественные и праздничные дни, такие, как день свадьбы, Сольлаль (Лунный Новый год) или Чхусок (День урожая).
Пляски
шаманов
Творческий дух корейского народа находит свое выражение в самобытной музыке и танцах, которые развивались на протяжении всей истории страны. Несмотря на то, что в последнее время в Корее получила распространение западная культура, неповторимые традиции Страны утренней свежести продолжают развиваться как в чистом, так и в модернизированном виде. Традиционная корейская музыка кугак имеет общие культурные корни с традиционной музыкой Китая и Японии. Однако, несмотря на некоторое внешнее сходство, корейская кугак тем не менее существенно отличается от музыки других стран Восточной Азии. Корейская музыка, например, традиционно имеет тройной ритм (три удара в такт), в то время как для китайской и японской музыки характерен двойной ритм.
На суд бакинского зрителя был представлен традиционный корейский танец, который условно можно подразделить на шесть видов: придворный танец, шаманский, буддийский, конфуцианский, народный танец и танцевальное представление в масках. Степенные, грациозные движения придворного танца отражают красоту эмоциональной сдержанности. Немаловажную роль в этом действе играет и оформление сцены: громадные разноцветные зонты из ткани, опахала, знаменитые веера. В противоположность этому народные танцы являются отражением быта, труда и верований простых людей. В захватывающей и романтической манере они рисуют искренние чувства корейского народа. Особое впечатление на публику произвел шаманский танец, напомнивший эпизоды популярной в советское время передачи “Клуб путешественников”. Танцовщицы в белых одеждах олицетворяли собой светлый мир, в противовес им на сцене появилась артистка в красочном, многослойном платье, широкополой шляпе, с двумя веерами в руках. Она металась по сцене под звуки ударных инструментов, выделывала замысловатые движения веером, заставляя всех завороженно наблюдать за ее танцем. В финале добро, как всегда, побеждает зло: шаманка погибает, растворившись в белых шалях танцовщиц.
Немного перчинки
Дворец “Гюлюстан” в тот вечер был украшен в лучших традициях искусства и культуры Кореи: повсюду веера, экибаны в соломенных конструкциях, фото-инсталяции, рассказывающие о традициях и истории Страны утренней свежести. И, наконец, стенды, подробно рассказывающие об основных методах восточной медицины, включающей лечение целебными травами, акупунктуру (иглоукалывание), прижигание полынью, а также о традиционных корейских блюдах, к примеру, кимчхи - разные квашеные овощи (в основном, листовая капуста), передаваемая из поколения в поколение. Представить корейский стол без этого блюда просто невозможно. Как и невозможно себе его представить без риса. В отличие от нашего традиционного плова, корейская “каша” (пап) - абсолютно пресная, в нее нельзя добавлять ни масла, ни соли. К тому же у этого риса высокое содержание клейковины, поэтому в вареном виде он не рассыпается на отдельные зернышки, а слипается, образуя достаточно большие комки. Все дополнительные вкусовые ощущения в корейской кулинарии привносятся закусками, их называют панчхан. На выбор нам было предложено два из них: одно из мелко нарезанных кусочков мяса с зеленым перцем, другое - большие куски мяса темно-красного цвета. Последняя закуска вызвала большой ажиотаж за столом, ибо было сложно определить мясо какого животного нам предлагают попробовать. Им оказалась привычная для нас курица в остром соусе. В данном случае слово “острое” - понятие растяжимое, так как корейская кухня отличается феноменальной остротой, оставляя далеко позади кухню грузинскую (пожалуй, только мексиканцы могут соперничать с корейцами в любви к острому). При приготовлении большинства блюд корейской кухни красный перец используется в фантастических, по нашим меркам, количествах. Тем не менее вкусовая гамма этого блюда не могла не поразить самых достойных предствителей эпикурейства. Весь оставшийся вечер нашим лучшим другом была вода “Шоллар”.
Было еще множество других мероприятий, оставивших след в наших сердцах. И хочется верить, что это “путешествие” в Страну утренней свежести открыло для кого-то яркий, удивительный, незабываемый мир.
Инара Кадырова,
Нигяр Джафарова