|
|
| с 02.12.05 - по 08.12.05 №48(339) |
| Lider TV представляет |
|
Осень жизни
|
|
|
|
Редакция “Азербайджан” Lider TV готовится представить на суд зрителей новый телевизионный документальный фильм “Мирза Джалил. Омрюн гюруб чагы”. Кинолента, авторами которой являются сценарист Мусаллим Гасанов и режиссер Шахмар Гарибли, повествует о последних годах жизни и деятельности выдающегося азербайджанского писателя и общественного деятеля Джалила Мамедкулизаде, чье имя по праву вошло в ряд классиков мировой литературы. Немало было написано и не один фильм снят об этом человеке, чем и осложнялась задача, которую поставили перед собой авторы фильма, просмотревшие в поисках фактов жизни главного героя многочисленные материалы архива Института рукописей АН Азербайджана, Архива литературы и искусства им. С.Мумтаза, Архива политических партий и общественных движений (бывший Партархив).
“Святая обязанность пишущего - служить благоденствию нации”, - говорил Джалил Мамедкулизаде. И в подтверждение этих слов в своем творчестве, включающем самые разные жанры литературы, среди которых рассказы, повести, новеллы, драмы и публицистика, он обращался к жизни простого человека, выступал против любых проявлений ограничения его свободы, ратовал за жизнь без лишений. Оружием его был смех, большей частью сквозь слезы. На страницах журнала “Молла Насреддин”, с которым неразрывно было связано имя Дж.Мамедкулизаде, он высмеивал и осуждал пороки общества, всей силой своего сатирического дара выступал против невежества, фанатизма, темных сил.
Фильм “Мирза Джалил. Омрюн гюруб чагы” рассказывает о периоде жизни, когда волею судьбы заброшенный в Тебриз, в 1921 году писатель получает телеграмму из Баку от Азревкома (революционный комитет - авт.) с просьбой вернуться на Родину, ибо он единогласно избран комиссаром просвещения. Это были годы активной общественной и политической деятельности, когда Советское правительство создало все условия для плодотворной работы писателя. В 1922 году вышел первый в советское время номер журнала “Молла Насреддин”. Дж. Мамедкулизаде был избран кандидатом в члены АзЦИК, являлся активным членом Комитета нового алфавита, в составе правительственной делегации ездил по республикам с целью распространения латинизированного алфавита. Творчество писателя было в центре внимания, спектакли по его произведениям ставились в различных театрах. Однако “безбедная” жизнь писателя длилась недолго; к концу 20-х годов, когда советская власть в Азербайджане уже крепко стояла на ногах, писатель, высмеивавший и критиковавший на страницах своего журнала власть предержащих, стал неугоден. Против него стала проводиться политика “отчуждения”. Последние годы он работал в обстановке травли и непонимания, кроме того, ухудшилось материальное положение его семьи. Супруга Дж.Мамедкулизаде Гамида ханум в письме к сыну писала, что пенсии, которую ему назначили (180 рублей), не хватит на жизнь даже одинокому человеку. К тому же вскоре выяснилось, что Гамида ханум состоит в списках лиц, подлежащих высылке из республики по причине принадлежности к знатной семье карабахского бека. Писатель обил не один порог с просьбами не высылать супругу из Азербайджана. Гамида ханум осталась в республике, однако в 1928 году была лишена права голоса на выборах.
Авторский коллектив фильма “Мирза Джалил. Омрюн гюруб чагы”, показывающего трагизм последних лет жизни писателя, приходит к выводу, что Джалилу Мамедкулизаде “посчастливилось” умереть в 1932 году, поскольку были все предпосылки думать о том, что в 1937 году он, как и большая часть интеллигенции страны того времени, подвергся бы репрессиям. Об этом свидетельствовали публикации в “Литературной газете” в 1936 году, через год - в журнале “Новый мир”, бросающие тень сомнения на право Джалила Мамедкулизаде называться писателем-демократом, писателем рабочего класса, поскольку, выявив “всего лишь болезнь общества, он не указал пути его излечения”. Более того, упоминая всуе Джалила Мамедкулизаде, писателям советовалось не терять бдительности, чтобы узреть врагов в своих рядах. Подтверждает вывод авторов фильма и тот факт, что книга воспоминаний о Джалиле Мамедкулизаде, написанная супругой писателя по заказу государства в 1938 году, увидела свет лишь в 1966-ом.
Телевизионный фильм творческого коллектива редакции “Азербайджан” Lider TV - это иной, отличный от других, взгляд на Дж. Мамедкулизаде - человека, отразивший события и факты, омрачившие закат жизненного пути великого писателя.
Кроме того, по словам режиссера, впервые на азербайджанском телевизионном пространстве были использованы новые технические, монтажные и режиссерские приемы, выраженные в новой постановке стендапов, в использовании эффекта субъективной камеры.
К примеру, в фильме можно увидеть игру актера (Эльхан Гулиев) в роли Джалила Мамедкулизаде, не присущую телевизионному документальному фильму. Сцена сожжения собственных рукописей, стул в доме - музее, на котором сидит писатель (актер) - все это выглядит как хроникальная лента.
Авторы фильма Мусаллим Гасанов и Шахмар Гарибли, поделившись планами на будущее, рассказали, что в скором времени они намереваются начать работу над новым фильмом, посвященным литературоведу, переводчику и просто интересному человеку - Гамиде ханум Джаваншир - Мамедкулизаде, супруге Дж. Мамедкулизаде. Не останется без внимания и детище писателя - журнал “Молла Насреддин”. Это будет 3-й фильм из этого цикла.
|
|
|
Традиции азербайджанских свадеб
не должны кануть в Лету
|
|
|
|
Редакция “Азербайджан” Lider TV начала показ телевизионных фильмов из цикла “Бакы тойлары”. Автор сценария Кямаля Бахшаликызы и режиссер Маариф Магеррамов, знакомые зрителям по серии фильмов “Бакы баглары”, вновь обращают нас к забытым страницам истории. Снять фильм на эту тему было давним желанием творческого альянса, радеющего за сохранение национальной самобытности, а порой и возрождение забытых обычаев, ибо в современном мире необходимо не только не потерять свое культурное и историческое наследие, но также донести его до потомков.
Свадьба - один из самых красивых и колоритных обрядов у всех народов мира. С его проведением связана масса традиций, каждая из которых, несомненно, исполнена смысла. Некоторые из них дошли до нас в несколько измененном виде, другие и вовсе канули в Лету. В фильмах цикла “Бакы тойлары” рассказывается о свадебных обрядах бакинских поселков Новханы, Нардаран и Говсан. На свадьбу здесь собираются почти все жители. Первый фильм повествует о традиции сватовства, получения согласия, обручения, преподнесения даров, помазания хной и других. Согласно традициям, в бакинских деревнях первый визит в дом невесты наносят женщины, представляющие сторону жениха, и сообщают о своем намерении. Если у невесты есть брат, мать спрашивает его мнение о женихе. Ответ брата невесты, как правило, краток и заключается в нескольких словах: “Аллах хейир версин” означает, что он не против этого брака, если же существуют сомнения, достаточно ответить “что могу сказать...” - это будет означать нежелание выдавать сестру за данного мужчину.
Ушли в забытье свадьбы под названием “дервиш тойу”, на которых собирались религиозные люди. На таких меджлисах обычно читали Коран, вели просветительские беседы о религии, о том, как должны строиться отношения в семье и т.д. Музыка на таких свадьбах звучала редко, а если и звучала, то исключительно мугам. Авторы фильма рассказывают и о древнем обычае, когда на празднествах мерились силами “пехлеваны”. Кстати, по словам жителей поселков, благодаря фильму “Бакы тойлары” этот обряд был окончательно восстановлен, что без сомнения явилось причиной особой радости и удовлетворения творческого коллектива фильма. Мало кто знает, что таким соревнованием предшествовали петушиные бои, и хозяину победившего петуха жених преподносил подарок.
В былые времена особое значение придавалось сооружению и украшению палатки, в которой проходит свадьба. Это действо было своего рода символом семейности жителей, поскольку в нем принимала участие, как правило, вся деревня. Из каждого дома приносились самый красивый и дорогой ковер, посуда и т.д.
Интересен также обряд приготовления жениха к свадьбе. Накануне бракосочетания друзья собираются в доме жениха и устраивают посиделки. Однако не надо путать это мероприятие с вечеринкой по поводу прощания с холостяцкой жизнью под названием “мальчишник”, в бакинских деревнях посиделки проходят по другому сценарию. Молодые люди собираются у жениха, пьют чай, вспоминают годы юности, рассматривают фотографии. Они как будто прощаются со своим товарищем, ведь теперь он вступает в новую жизнь и не сможет встречаться с друзьями так же часто, как раньше. Есть деревни, где по обычаю в ночь перед свадьбой жених играет с друзьями в гумар.
По традиции, существующей в работах К. Бахшаликызы и М.Магеррамова, на протяжении всей ленты авторы предоставляют слово аксакалам, ведь через них, как отмечает режиссер, осуществляется связь с прошлым. Старожилы с сожалением вспоминают о свадьбах, проходивших в годы их молодости. Рассказывают, например, что раньше свадьбами управлял “сярпайе” - сегодняшний тамада. С палкой в руках он следил за порядком на меджлисе и мог ударить неудачливого молодого человека, который, не соблюдая субординацию, занял место среди аксакалов. Кстати, во многих бакинских деревнях свадьба проходит в 2-х помещениях, в одном из которых едят, в другом - танцуют, не смешивая духовное с материальным, а основным блюдом свадебных меджлисов является кюфта-бозбаш.
Фильм “Бакы тойлары” - еще одно свидетельство того, как все больше подражая Западу, мы постепенно утрачиваем самобытность, и если оставить этот факт без внимания, вместе с аксакалами она навсегда скроется во тьме веков.
Нигяр ДжаФАРОВА
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|